திருமாலை (பிரபந்தத்தை) அறியாதார் திருமாலையே (பெருமாளையே) அறியாதார்
என்ற பெருமை வாய்ந்த
தொண்டரடிப்பொடியாழ்வார் அருளிச்செய்த
திருமாலை
'திருமாலை (பிரபந்தத்தை) அறியாதார் திருமாலையே (பெருமாளையே) அறியாதார்' என்ற பெருமை வாய்ந்தது தொண்டரடிப்பொடியாழ்வாரால் இயற்றப்பட்ட திருமாலை. ஆழ்வார் திருமாலைப் பற்றி அப்படி என்னதான் கூறியிருக்கிறார், ஏன் மனதின் ஒத்துழைப்பு அவசியம், அதை எப்படிப் பெறலாம் என்பதை தனியன் பாசுரத்தின் விளக்கத்திலிருந்து அறிவோம். பின்னர் 'ஆழ்வாருக்கு பகவான் என்னென்ன அனுபவங்கள் கொடுத்தார், அது கொண்டு ஆழ்வார் நமக்கு என்ன உபதேசம் செய்கிறார்' என்ற ஆச்சர்யமான அனுபவங்களை, நம் மனதை எளிதில் வசப்படுத்தி, கலியுக பாதிப்பின்றி இவ்வுலகத்திலும் இன்பமாக வாழ வழிகாட்டும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்திலிருந்து அனுபவிப்போம்.
'If one knows not the ThirumAlai, one knows not ThirumAl ( PerumAL) Himself!" Such is the greatness of Thondaradipodi Azhwar's ThirumAlai.
Look forward to a detailed commentary on this great Prabandham that highlights the importance of nAmasankIrthanam, añd Azhwar's experiences of and his heart-rending dialogues with BhagawAn; thereby his advice to us and how he pursuades us through dialogue to change for the better.
Tune in to Swami's upanyasams, on this sterling composition daily to achieve Mind-control and lead a blissful life in these troubled times by mitigating the effects of Kali.
முதல் மூன்று பாசுரங்களில் ஆழ்வார் பகவானுடன் தனக்கு ஏற்பட்ட அனுபவத்தை அழகுபட விவரிக்கிறார்.
நம் பாவங்களைப் போக்கி நம்மைத் தூய்மைப்படுத்தவல்ல எளிய வழியாக ஆழ்வார் எதைக் காட்டினார் .. பாவங்கள் நீங்கியதும் என்ன அனுபவம் காத்திருக்கிறது .. அந்த அனுபவத்தால் மகிழ்ந்து, வைகுந்தமும் வேண்டாம் பூலோகமும் வேண்டாம் என்று கூறி பகவானையே திகைப்பில் ஆழ்த்திய ஆழ்வார் எந்த லோகத்தை வேண்டிப் பெற்றார் .. ஆழ்வார் அனுபவித்த இனிய ருசியை நமக்கும் பகிர்ந்தளிக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் அனுபவிப்போம்.
In the first three pasurams, AzhwAr vividly describes his experiences with BhagawAn. How to get oneself absolved of sins easily; and that done, what pleasures can one expect? Enough to forfeit even a place in Vaikuntha or for that matter BhUlOkam? What did AzhwAr pray for and receive? Listen in to receive the answers from Swamigal.....
முதலில் பகவானின் நாமவைபவத்தை ஆழ்ந்து அனுபவித்த ஆழ்வார், உலகத்தார் நிலையற்ற சம்சாரசுகத்தில் ஆழ்ந்து, எந்த உயர்ந்த அனுபவத்தை இழக்கிறோம் என்பது புரியாமலே இழந்து கொண்டிருப்பதைப் பார்த்து ஐயகோ! என்று இரங்குகிறார். பக்திக்குத் தடையாக இருக்கும் தடைகளையும் விலக்கித் தன்னையும் தர ஆசையுடன் காத்திருக்கும் பகவானை நோக்கி எப்படி முன்னேறலாம் என்று அதீத கருணையுடன் அடுத்த பத்து பாசுரங்களில் உபதேசிக்கிறார்.
ஆழ்வாரின் உபதேசங்களை நம் மனதில் பதிய வைத்து ஆழ்வார் வழி நடக்க வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாசத்தில், சனாதனதர்மத்தைப் பற்றிய பொதுவான சந்தேகங்களுக்கு ஆழ்வார் எப்படி தெளிவான விளக்கங்களை அளித்திருக்கிறார் என்பதையும் அறிந்து பயன்பெறுவோம்.
AzhwAr, who had earlier highlighted the greatness of Bhagawan - nama, laments on why anybody would forfeit such eternal pleasures for the sake of trivial ones.
In the following ten pasurams, he advises us on how to discard whatever is a hindrance to bhakti; and how Bhagawan is forever waiting to knock off our sins, shows Himself to us and throws light on the path to attain Him.
Enjoy Swamigal's simplistic interpretation of these pasurams as also clarifications on some common doubts on Sanatana Dharma in the days to come!!
உலக இன்பத்தில் மூழ்கி, பரம இன்பத்தை அறியாத நம்பால் இரங்கிய ஆழ்வார், கடந்த பத்து பாசுரங்களில் நமக்காக அன்புடன் உபதேசித்தார். அடுத்த பத்து பாசுரங்களில், பெருமான் தாய் போல் நமக்குச் செய்யும் பேருபகாரங்களை எடுத்துரைக்கிறார். இரும்பு போல் வலிய நெஞ்சையும் உருக்கித் தன்பால் ஈர்க்க வல்ல அரங்கனின் திருமேனி அழகைப் பாருங்கள் என்று அழைக்கிறார். பக்தி வளர முதலில் ஐயம் தீர வேண்டும். மனம் தெளிந்தால் உண்மை புரியும். பக்தி மலரும். உபதேசத்தால் திருந்தாதவரையும் திருத்தவல்ல அரங்கனின் திருமேனி அழகு ஐயம் தீர்க்கும். மேட்டிலிருந்து பள்ளத்திற்குப் பாயும் நீர் போல நம் உள்ளத்தில் பக்தியைப் பாய வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் அரங்கன் அழகை அனுபவித்து மனம் பறி கொடுப்போம்!
PerumAn's Enchanting ThirumEni That Can Redeem Even The Irredeemable!!
In the previous ten pasurams, AzhwAr felt sorry and advised those of us who were immersed in Worldly pleasures rather than aspiring for superior pleasures. In the following ten pasurams he explains how PerumAL relentlessly takes care of us, treating us with kid-gloves, much as a mother would her own flock. AzhwAr invites us to behold Arangan's alluring Thirumeni. This would initially erase all doubts about Him, thereby paving the ground for sowing the seeds of- and thereafter promoting bhakti for Him in our minds. Swamigal's description of the enchanting beauty of Arangan's Thirumeni, as delineated by AzhwAr, is bound to bewitch one and ensure that one is ready to be launched on the Bhakti- marga. So fasten your seat belts and get set to be transported to a superior realm!!
ஆழ்வார் கடந்த பத்து பாசுரங்களாகப் பெருமான் தாய் போல் நமக்குச் செய்யும் பேருபகாரங்களை எடுத்துரைத்தார். அடுத்த ஐந்து பாசுரங்களில், இப்படி பகவான் நமக்கு அருள்வதற்குப் ப்ரதி உபகாரமாகச் செய்வதற்கு நம்மிடம் ஒன்றுமேயில்லை என்பதைப் புரிய வைக்கிறார். இதெல்லாம் இல்லையே என்கிற அனுதாபம் கூட இல்லாத நமக்கும் கருணையோடு அருளும் பெருமாளின் தாயான தன்மையை நினைத்து உருகுகிறார். ஆழ்வாரின் மனோபாவத்தை நம் மனதில் பதிய வைத்துத் தாயான பகவானின்பால் நம்மை அழைத்துச் செல்லும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் பகவானின் குணங்களை மேலும் அனுபவித்து மகிழ்வோம்!
In the past ten pasurams, Azhwar spells out how PerumAl behaves like an indulgent mother would towards us.
In the next five pasurams he moves on to explain to us that there is no way we can ever repay Him for all of this! Swamigal's description of Azhwar's outpourings that portray PerumAn's motherly attitude to even ungrateful wretches like us is as always a treat to our ears and mind! So let's tune in forthwith....
ஆழ்வார் திருமாலையில், உடல் பெற்ற பயனான ஆத்மபரமாத்ம ஞானத்தை அறியும் முயற்சியேயில்லாமல், உடலின் விருப்பத்தின் வழியே சென்று வாழ்க்கையை வீணடித்துக் கொண்டிருக்கும் உலகத்தாரைப் பார்த்து இரங்கி உபதேசிக்கிறார். கடந்த ஐந்து பாசுரங்களாகத் தம்மிடத்தில் எந்த நன்மையுமில்லை என்று வருந்திய ஆழ்வார், அடுத்த ஐந்து பாசுரங்களில் அனைத்து தீமைகள் வேறு உள்ளதால், பகவான் அருகில் செல்லத் தகுதியில்லையென்று அஞ்சி விலகுகிறார். பிறர் குற்றங்களையே பார்க்கும் மனதையும், தன் குற்றங்களைப் பார்த்து, அவற்றை விலக்கி, பகவானை நோக்கித் திரும்ப வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் ஆழ்வாரின் விருப்பத்தை அறிந்து அதன்படி நடக்க முயற்சிப்போம். தூய மனதில் காட்சி தந்தருளும் தூமணிவண்ணன்!
In the ThirumAlai, Azhwar pities the worldly souls who are wasting this Birth by seeking sensual/ bodily pleasures rather than acquiring AtmA-paramAtma GyAn and counsels them. While in the previous five pasurams AzhwAr had lamented that he did not possess an iota of goodness, in the next five pasurams, he wails, if that was not all, he possessed every possible evil too! He therefore felt compelled to shy away from BhagawAn. Swamigal speaking the tongue of the AzhwAr, compels us to stop looking for faults in others, look inwards, turn over a new leaf and move towards PerumAL. Listen in and try to do his bidding ... .
ஆழ்வார், கடந்த பத்து பாசுரங்களாகப் பெருமானின் அருகே செல்வதற்குண்டான தகுதி ஏதும் தன்னிடத்தில் இல்லை என்று வருந்தி விலகப் பார்த்தார். ஆழ்வார் விலகுகிறாரே என்று கவலையுற்ற பகவான், குழந்தையின் குற்றம் பாராத தாயின் கருணையுடன், முப்பந்தைந்தாம் பாசுரத்தில் ஆழ்வாரை அழைக்கிறார். பின்னர் ஆழ்வார், தான் விலக மாட்டேன் என்று உறுதியளித்துப் பகவானின் கவலையைப் போக்குகிறார். தந்தையும் தாயுமாய் த்ரிவிக்ரமன் எவ்வாறு அனைவரையும் அணைத்து மகிழ்ந்தார்? விரும்பி அழைத்த ஆழ்வாரை அனுபவிக்கப் பகவான் ஏன் காலம் தாழ்த்தினார்? பக்தியால் கலங்கிய ஆழ்வார் என்ன சொல்லிப் பகவானை அழைத்தார்? இவையனைத்தும் அடுத்த மூன்று பாசுரங்களில் அனுபவிப்போம். நாம் பகவானைப் பற்ற எவ்வளவு முயற்சி எடுக்கிறோமோ அதைவிடப் பல மடங்கு, நம்மைப் பற்றிக்கொள்ளப் பகவான் எடுக்கும் முயற்சியை நம் மனதில் பதிய வைத்து, நம்மையும் பகவானின் அன்பை அனுபவிக்க வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில், அரங்கனுக்கும் ஆழ்வாருக்குமிடையேயான அனுபவங்களைக் கேட்டு மகிழ்வோம்.
In the past 10 pasurams Azhwar shied away from PerumAL as he felt that he was unfit to seek Him. On the contrary, BhagawAn, like an affectionate mother blind to her child's faults, was miserable and called out to him in the thirty fifth pasuram. Azhwar assured Him in the next pasuram that he would never leave Him. In the following three pasurams let's appreciate the sentiments expressed by PerumAL and the Azhwar and find out for ourselves whether our love for PerumAL is greater or vice versa.Also find out answers to many a question pertaining to the duo in Swami's enthralling upanyasam and thereby experience for ourselves His love for not only AzhwAr but for us too to the fullest.
மந்திரங்களுக்குள் ரத்னம் எனப் போற்றப்படும் மந்திரம், அனைத்து ஸாஸ்திரங்களின் திரண்டிருக்கும் பாகமான த்வயமஹாமந்திரமாகும். மிகவும் சக்திவாய்ந்த அம்மந்திரத்தின் அர்த்தத்தை ஆழ்வார், ஓர் பெட்டகத்தின் நடுவில் மாணிக்கம் வைத்தாற்போல் முப்பத்தெட்டாவது பாசுரத்தில் சொல்லி, பெட்டகத்தின் கனத்த கீழ்பாகம் போல் 37 பாசுரங்களையும், மேல் மூடி போல் ஏழு பாசுரங்களையும் அமைத்துள்ளார். ரஹஸ்யார்த்தங்களின் ஸாரத்தை வர்ஷிக்கும் இப்பாசுரத்தின் அர்த்தத்தையும், அம்மந்திரத்தைப் பெறும் முறையையும், ஆழ்வார் ஆச்சார்யர்கள் தந்தருளிய அர்த்தங்களை, வாத்ஸல்யத்துடன் நமக்கும் வர்ஷித்து வரும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் அனுபவிப்போம்.
Azhwar has embedded, in the 38th pasuram of the ThirumAlai, the most powerful gem of a mantra - The DwayamahAmantra - within a casket. The strong bottom of the casket is formed by the initial 37 pasurams while its lid is formed by the 7 pasurams following it. Come, lend your ears to Swami's upanyasam on the secret purports (rahasyarthas) of this mantra, that is hailed as the gem amongst mantras, which encompasses the essence of all Shastras, as also the means to receive the same, and interpretations bestowed on the subject by various Azhwars and acharyas ...
ஶ்ரீரங்கநாயகித்தாயார் நம்பெருமாளுடன் சேர்த்தியில் அருள் பாலிக்கும் இன்றைய பங்குனி உத்தரத் திருநாளன்று, ஆழ்வார், சரணாகதி எனும் அழகான தத்துவத்தை, ரத்னம் போன்ற இப்பாசுரத்தில் எவ்வளவு அருமையாக எடுத்துரைக்கிறார் என்பதை அனுபவிப்போம். மனதளவில் ஏற்பட வேண்டிய ஒரு புரிதல் மற்றும் உணர்தலாகிய சரணாகதியை எப்படிச் செய்ய வேண்டும் .. ஒரு சேய் போல் தாயான பகவானிடம் எக்காலத்திலும் சிறிதும் ஆட்டம் காணாத நம்பிக்கையை எப்படி வளர்த்துக் கொள்ளலாம் ... பகவான் எப்பொழுதும் பொழிந்து கொண்டிருக்கும் கருணை மழையைத் தேக்கிக் கொள்ள, எப்படி அஹங்காரம் சிறிதும் இல்லாத வகையில் தூர் வார்த்து மனமெனும் குளத்தைத் தயார் படுத்தலாம் .. இவையனைத்தையும், நங்கூரம் பாய்ச்சிய கப்பல் போல், பகவானிடத்தில் நம் மனதை ஒப்படைக்க வைத்து, அவர் மேல் அசையாத நம்பிக்கையை ஆழப்பதிய வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் அனுபவிப்போம்! கருணையே உருவான எம்பெருமானார் திவ்ய தம்பதிகளிடம் நமக்காகப் பெற்றுத் தந்த சொத்தான சரணாகதியை அனுபவித்து மகிழ்வோம்! ஸர்வம் ஶ்ரீ கிருஷ்ணார்ப்பணமஸ்து.
What a coincidence that on this auspicious occasion of Panguni uthiram when SriranganAchiyAr - namperumAl grace us in sErthi, Azhwar is delivering this sermon on DwayamahAmantra wherein we pay obeisance to the divine couple. When all else fails, we resort to complete surrender or Saranagati not just to The Lord but to Sriman Narayana including thAyAr. Having done that one must leave everything in His capable hands and not worry about ifs and buts! Most importantly one must not be egoistic but be conscious of the fact that it is not because of us or our Saranagati that PerumAL showers His Grace on us. Quite the contrary. While Azhwar spells out in no uncertain terms, herein, the intricacies of Saranagati, listen to swami explain these complexities in simple language with umpteen examples that we can relate to. Let's try to put these into practice and thereby achieve our ultimate goal - .Mukthi!
முப்பத்தெட்டாவது பாசுரத்தில் ரத்னம் போன்ற த்வயமஹாமந்திரத்தின் அர்த்தத்தை அருளிய ஆழ்வார், அதன் பொருளுணர்ந்து அதன்படி நடக்கும் பக்தர்களின் பெருமையை அடுத்து வரும் பாசுரங்களில் கூறுகிறார். தனக்கும் தன் அடியவர்களுக்கும் தொண்டு புரிவதில் விருப்பம் உள்ள பக்தர்களிடம் குலத்தாலோ, படிப்பாலோ, செல்வத்தாலோ எவ்வித தாழ்ச்சியும் பார்க்காமல் அவர்களைப் பக்தர்களாக மட்டுமே பார்க்க வேண்டும் என்றே பெருமான் விரும்புகிறார். பெருமானின் இத்தகைய அழகான உள்ளக் கருத்தைச் சொல்ல வந்தவைதான் ஆழ்வார்களின் திவ்யப்ரபந்த பாசுரங்கள். பக்தன் என்று திருந்தி ஒருவர் வந்து விட்டால் அவர் உள்ளத்தில் இருந்து கொண்டே, பக்தரின் உண்மையான பக்தியை அறியும் பகவான், அதற்கு முன் அவர் செய்த குற்றம் அனைத்தையும் மறந்து விடுகிறார். அதன்பின் வேறு யாரும் அந்த பக்தரிடம் குறை காண்பதைப் பகவான் விரும்புவதில்லை. அவர்களைத் தனக்குச் சமமாகவோ, தன்னை விட உயர்வாகவோ மதிக்க வேண்டும் என்றே விரும்புகிறார். ரத்னம் வைத்த பெட்டகத்தின் மூடி போல் ஆழ்வார் அமைத்த இந்த ஏழு பாசுரங்களின் அர்த்தத்தைப் புரிந்து கொண்டால் அனைவரையும் சமமாகப் பார்ப்பது எப்படி சாத்தியம் என்பது புரியும். மேலோட்டமாக அன்றி, அனைத்து அறிவும் பெற்றுப் பார்க்கும் ஆழ்வார்களின் சமநோக்குப் பார்வையை நாமும் புரிந்து அனுபவிப்போம். பித்தளையையும் தங்கமாக மாற்றும் ரசகுளிகையைப் போல், வறண்ட உள்ளத்திலும் பக்தி ஊற்றெடுக்க வைக்கும் ஸ்வாமிகளின் உபன்யாஸத்தில் பக்தியின் ஆழத்தையும், அதனால் வளரும் மனிதநேயத்தையும் அறிந்து பக்தி உலகத்தில் பிரவேசிப்போம். அரங்கன் அனுபவம் பெறுவோம்.
Azhwar who had presented the stellar purport of the DwayamahAmantra in the 38th pasuram, talks about the greatness of bhaktas who have understood the same and act in accordance with it, in the next few pasurams. PerumAn expects those who want to serve Him or His servants, to simply treat His bhaktas on par with all bhaktas, regardless of their educational, social, or economic status. If a person turns over a new leaf and becomes a bhakta, He resides in his heart and perceives the true bhakti of the individual and forgives and forgets all his previous trespasses. He then doesn't tolerate those who find fault with these bhaktas and wants everyone to treat this bhakta as His equal preferably accord him a higher status than Himself! These seven pasurams constitute the lid of the casket in which the priceless gem - dwayam- is presented. Let's listen to Swami as he polishes these gem-like pasurams of Azhwar in his inimitable style and transforms our attitude such that we view all bhaktas and bhagavathas as equals.